Начну с того, что НИКОГДА не любила белорусский язык… В школе он прошел мимо меня, т.е. конечно у меня было 4 по языку и 5 по литературе, но… Душа никогда к нему не лежала. И после школы ВСЁ было благополучно забыто. Но когда я лежала в роддоме и ждала появления Савки, попалась мне в руки книга нашей писательныцы В.Г. Василевской «Нежеланный внук королевы Боны». И вот прочитав эту книгу мне реально стало стыдно как минимум за себя, что я так относилась к родному языку и в принципе к истории.
И вот загналась я мыслью почему так происходит. Я смотрю на своего старшего сына, который НЕ ПОНИМАЕТ зачем ему этот язык. Я ему объясняю, что это наша история, наши предки и т.д. А он мне отвечает, что у нас 2 государственных языка и ему хватит русского. Как то ради интереса мы вечером попытались пообщаться на беларускай мове — хватило нас всех на пару минут, т.к. мы его почти не помним, а выдавать по предложению в минуту оооочень долгая беседа получается… И вот после нового года я пошла в библиотеку и взяла книгу на белорусском языке. Скажу что по-началу я читала медленно, как в первом классе — пока вспоминала значение некоторых слов. Но потом вчиталась и за три дня прочитала почти всю книгу. Оказывается читать на родном языке очень даже интересно и я заметила, что даже думать я стала больше на белорусском)))) Лично меня это радует.
Не знаю как Вы отнесетесь к моему посту, но я высказала свои мысли и мне как-то легче, что я призналась в своей «абыякавасцi да роднай мовы». Надеюсь мой пыл не угаснет, и я прочту еще ни одну книгу на РОДНОМ для меня языке.